Skip to content

Commit e8d50d6

Browse files
[pt-br] Update cluster-intro tutorial.
* Update the cluster-intro tutorial to reflect the latest English version and remove Katacoda references. * Update the create-cluster/_index.md page to reflect the latest English version.
1 parent 39d18c0 commit e8d50d6

File tree

2 files changed

+108
-25
lines changed

2 files changed

+108
-25
lines changed

content/pt-br/docs/tutorials/kubernetes-basics/create-cluster/_index.md

Lines changed: 3 additions & 0 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -2,3 +2,6 @@
22
title: Crie um Cluster
33
weight: 10
44
---
5+
6+
Aprenda sobre {{< glossary_tooltip text="clusters" term_id="cluster" length="all" >}}
7+
do Kubernetes e crie um cluster simples utilizando o Minikube.

content/pt-br/docs/tutorials/kubernetes-basics/create-cluster/cluster-intro.html

Lines changed: 105 additions & 25 deletions
Original file line numberDiff line numberDiff line change
@@ -1,11 +1,15 @@
11
---
22
title: Usando Minikube para criar um cluster
33
weight: 10
4+
description: |-
5+
Aprenda o que é um cluster do Kubernetes.
6+
Aprenda o que é Minikube.
7+
Inicialize um cluster do Kubernetes.
48
---
59

610
>
711

8-
<html lang="en">
12+
<html lang="pt-BR">
913

1014
<body>
1115

@@ -20,25 +24,46 @@
2024
<div class="col-md-8">
2125
<h3>Objetivosh3>
2226
<ul>
23-
<li>Aprenda o que é um cluster Kubernetes.li>
24-
<li>Aprenda o que é o Minikube.li>
25-
<li>Inicie um cluster Kubernetes usando um terminal online.li>
27+
<li>Aprenda o que é um cluster do Kubernetes.li>
28+
<li>Aprenda o que é Minikube.li>
29+
<li>Inicialize um cluster Kubernetes no seu computador.li>
2630
ul>
2731
div>
2832

2933
<div class="col-md-8">
30-
<h3>Clusters do Kubernetesh3>
34+
<h3>Clusters do Kubernetesh3>
3135
<p>
32-
<b>O Kubernetes coordena um cluster com alta disponibilidade de computadores conectados para funcionar como uma única unidade.b>
33-
As abstrações no Kubernetes permitem implantar aplicativos em contêineres em um cluster sem amarrá-los especificamente as máquinas individuais.
34-
Para fazer uso desse novo modelo de implantação, os aplicativos precisam ser empacotados de uma forma que os desacoplem dos hosts individuais: eles precisam ser empacotados em contêineres. Os aplicativos em contêineres são mais flexíveis e disponíveis do que nos modelos de implantação anteriores, nos quais os aplicativos eram instalados diretamente em máquinas específicas como pacotes profundamente integrados ao host.
35-
<b> O Kubernetes automatiza a distribuição e o agendamento de contêineres de aplicativos em um cluster de maneira mais eficiente. b>
36-
O Kubernetes é uma plataforma de código aberto e está pronto para produção.
36+
<b>
37+
O Kubernetes coordena um cluster de computadores de alta
38+
disponibilidade, conectados para funcionar como uma única unidade.
39+
b>
40+
As abstrações no Kubernetes permitem implantar aplicativos em
41+
contêineres em um cluster sem vinculá-los especificamente à uma
42+
máquina individual. Para fazer uso desse novo modelo de
43+
implantação, os aplicativos precisam ser empacotados de uma
44+
forma que os desacoplem dos <i>hostsi> individuais: eles
45+
precisam ser empacotados em contêineres. Os aplicativos em
46+
contêineres são mais flexíveis e disponíveis do que nos modelos
47+
de implantação anteriores, nos quais os aplicativos eram
48+
instalados diretamente em máquinas específicas como pacotes
49+
profundamente integrados ao <i>hosti>.
50+
<b>
51+
O Kubernetes automatiza a distribuição e o agendamento de
52+
contêineres de aplicativos em um cluster de maneira mais eficiente.
53+
b>
54+
O Kubernetes é uma plataforma de código aberto e está pronto para
55+
produção.
3756
p>
3857
<p>Um cluster Kubernetes consiste em dois tipos de recursos:
3958
<ul>
40-
<li>A <b>Camada de gerenciamento <i>(Control Plane)i>b> coordena o cluster li>
41-
<li>Os <b>Nós <i>(Nodes)i>b> são os nós de processamento que executam aplicativosli>
59+
<li>
60+
A <b>Camada de Gerenciamentob> (<i>Control Planei>)
61+
coordena o cluster
62+
li>
63+
<li>
64+
Os <b>Nósb> (<i>Nodesi>) são as máquinas de processamento
65+
que executam aplicativos
66+
li>
4267
ul>
4368
p>
4469
div>
@@ -53,7 +78,10 @@

Resumo:

5378
div>
5479
<div class="content__box content__box_fill">
5580
<p><i>
56-
O Kubernetes é uma plataforma de código aberto de nível de produção que orquestra o agendamento e a execução de contêineres de aplicativos dentro e entre clusters de computador.
81+
O Kubernetes é uma plataforma de código aberto de nível
82+
de produção que orquestra a alocação e a execução de
83+
contêineres de aplicativos dentro de e entre clusters de
84+
computadores.
5785
i>p>
5886
div>
5987
div>
@@ -62,7 +90,7 @@

Resumo:

6290

6391
<div class="row">
6492
<div class="col-md-8">
65-
<h2 style="color: #3771e3;">Diagrama de Clusterh2>
93+
<h2 style="color: #3771e3;">Diagrama do Clusterh2>
6694
div>
6795
div>
6896

@@ -75,33 +103,85 @@

Diagrama de Cluster

75103

76104
<div class="row">
77105
<div class="col-md-8">
78-
<p><b>A camada de gerenciamento é responsável por gerenciar o cluster. b> A camada de gerenciamento coordena todas as atividades em seu cluster, como programação de aplicativos, manutenção do estado desejado dos aplicativos, escalonamento de aplicativos e lançamento de novas atualizações.p>
79-
<p><b>Um nó é uma VM ou um computador físico que atua como um nó de processamento em um cluster Kubernetes. b> Cada nó tem um Kubelet, que é um agente para gerenciar o nó e se comunicar com a camada de gerenciamento do Kubernetes. O nó também deve ter ferramentas para lidar com operações de contêiner, como containerd ou Docker. Um cluster Kubernetes que lida com o tráfego de produção deve ter no mínimo três nós.p>
80-
106+
<p>
107+
<b>
108+
A camada de gerenciamento é responsável por gerenciar o cluster.
109+
b>
110+
A camada de gerenciamento coordena todas as atividades em seu
111+
cluster, como a alocação de aplicativos, manutenção do estado
112+
desejado dos aplicativos, escalonamento de aplicativos e lançamento
113+
de novas atualizações.
114+
p>
115+
<p>
116+
<b>
117+
Um nó é uma máquina virtual ou um computador físico que atua
118+
como um nó de processamento em um cluster Kubernetes.
119+
b>
120+
Cada nó tem um Kubelet, que é um agente para gerenciar o nó e
121+
comunicar-se com a camada de gerenciamento do Kubernetes. O nó
122+
também deve ter ferramentas para gerenciar operações de contêiner,
123+
como containerd ou Docker. Um cluster Kubernetes que lida com
124+
o tráfego de produção deve ter no mínimo três nós, pois se um
125+
dos nós tornar-se indisponível, um membro do
126+
<a href="/pt-br/docs/concepts/overview/components/#etcd">etcda>
127+
e um nó da camada de gerenciamento serão perdidos, comprometendo
128+
a redundância. Você pode mitigar este risco aumentando o número
129+
de nós da camada de gerenciamento.
130+
p>
81131
div>
82132
<div class="col-md-4">
83133
<div class="content__box content__box_fill">
84-
<p><i>As camadas de gerenciamento gerenciam o cluster e os nós que são usados ​​para hospedar os aplicativos em execução.i>p>
134+
<p><i>
135+
A camada de gerenciamento gerencia o cluster e os nós que
136+
são usados para hospedar os aplicativos em execução.
137+
i>p>
85138
div>
86139
div>
87140
div>
88141

89142
<div class="row">
90143
<div class="col-md-8">
91-
<p>Ao implantar aplicativos no Kubernetes, você diz à camada de gerenciamento para iniciar os contêineres de aplicativos. A camada de gerenciamento agenda os contêineres para serem executados nos nós do cluster. <b> Os nós se comunicam com o camada de gerenciamento usando a <a href="/docs/concepts/overview/kubernetes-api/"> API do Kubernetes a> b>, que a camada de gerenciamento expõe. Os usuários finais também podem usar a API do Kubernetes diretamente para interagir com o cluster.p>
144+
<p>
145+
Ao implantar aplicativos no Kubernetes, você solicita que a camada
146+
de gerenciamento inicie os contêineres de aplicativos. A camada
147+
de gerenciamento aloca os contêineres para serem executados nos
148+
nós do cluster.
149+
<b>
150+
Os nós se comunicam com o camada de gerenciamento usando a
151+
<a href="/docs/concepts/overview/kubernetes-api/">API do Kubernetesa>
152+
b>, que a camada de gerenciamento expõe. Os usuários finais
153+
também podem usar a API do Kubernetes diretamente para interagir
154+
com o cluster.
155+
p>
92156

93-
<p>Um cluster Kubernetes pode ser implantado em máquinas físicas ou virtuais. Para começar o desenvolvimento do Kubernetes, você pode usar o Minikube. O Minikube é uma implementação leve do Kubernetes que cria uma VM em sua máquina local e implanta um cluster simples contendo apenas um nó. O Minikube está disponível para sistemas Linux, macOS e Windows. A linha de comando <i>(cli)i> do Minikube fornece operações básicas de inicialização para trabalhar com seu cluster, incluindo iniciar, parar, status e excluir. Para este tutorial, no entanto, você usará um terminal online fornecido com o Minikube pré-instalado.p>
157+
<p>
158+
Um cluster do Kubernetes pode ser implantado em máquinas físicas
159+
ou virtuais. Para começar a ambientar-se com desenvolvimento de
160+
aplicações para o Kubernetes, você pode usar o Minikube. O
161+
Minikube é uma implementação leve do Kubernetes que cria uma
162+
VM em sua máquina local e implanta um cluster simples contendo
163+
apenas um nó. O Minikube está disponível para sistemas Linux,
164+
macOS e Windows. O utilitário de linha de comando (<i>CLIi>)
165+
do Minikube fornece operações básicas de inicialização para
166+
trabalhar com seu cluster, incluindo iniciar, parar, status e
167+
excluir.
168+
p>
94169

95-
<p>Agora que você sabe o que é Kubernetes, vamos para o tutorial online e iniciar nosso primeiro cluster!p>
170+
<p>
171+
Agora que você sabe mais sobre o que é Kubernetes, visite
172+
<a href="/pt-br/docs/tutorials/hello-minikube/">Olá, Minikube!a>
173+
para testar as operações no seu computador.
174+
p>
96175

97176
div>
98177
div>
99-
<br>
100178

101179
<div class="row">
102-
<div class="col-md-12">
103-
<a class="btn btn-lg btn-success" href="/pt/docs/tutorials/kubernetes-basics/create-cluster/cluster-interactive/" role="button">Iniciar tutorial interativo <span class="btn__next">span>a>
104-
div>
180+
<p>
181+
Assim que você finalizar este tutorial, vá para
182+
<a href="/pt-br/docs/tutorials/kubernetes-basics/deploy-app/deploy-intro/">Usando <tt>kubectltt>
183+
para criar uma implantaçãoa>.
184+
p>
105185
div>
106186

107187
main>

0 commit comments

Comments
 (0)